Home | ||
World Restaurants $$$ | ||
North America | ||
South America |
World Restaurants $$$ |
|
What to expect at Ruth's Chris Steak House? First and foremost, an enthusiastic welcome. Then, the distinctive sizzle of tender, custom-aged U.S. prime beef, broiled to a turn and presented at your table with a flourish. You can expect to take your time and be perfectly pampered. After an unforgettable Ruth's Chris experience, the word "sizzle" will take on a new and delectable meaning.
|
|
O Gendai foi inaugurado em 1992 no Shopping Morumbi com uma proposta pioneira de uma loja de produtos japoneses fora do circuito comercial da Liberdade, onde um “sushi bar” ganhava destaque junto aos molhos orientais, bebidas importadas, utensílios de cozinha japonesa e outros produtos desta tradicional culinária.
Em 1994 foi concebido no mesmo shopping um fast-food de comida típica japonesa com aceitação imediata pelo público, devido a união de fatores que o novo conceito continha: agilidade no atendimento, preços acessíveis e qualidade. A rede se expandiu com lojas próprias e a partir de 1996 adotou o sistema de franquia sendo desde então associada a ABF - Associação Brasileira de Franquia. Atualmente contamos com lojas em São Paulo (SP), Belo Horizonte (MG), Niterói (RJ) e em breve nas outras principais cidades do país. |
|
A Gruta de Santo Antônio se encontra no bucólico bairro da Ponta da Areia, em Niterói.
Quem atravessa a comprida entrada, logo descobre que está em uma casa portuguesa, onde chamam a atenção a cozinha aberta (de onde saem pratos saborosíssimos como os de bacalhau e de frutos do mar) e a atmosfera caseira. Os quitutes são elaborados pessoalmente pela matriarca, Dona Henriqueta Henriques.
|
|
Isabella's has been hailed for over fifteen years as an "Upper West Side institution" by neighborhood regulars and serious diners alike. Once you walk through its doors, you'll immediately know you're somewhere special. Known for not only great food but for its reasonable prices and great service, Isabella's has earned its place among the must-do New York experiences.
Offering both creative renditions and dishes that are sure-to-please, Isabella's inventive Mediterranean cuisine melts perfectly with the quintessential Upper West Side setting, making it the ideal destination for any outing. |
|
Nestled in Skidmore, Owings' celebrated "Bell-bottom" building on 9 W.57th Street, in Midtown Manhattan, Brasserie 8½ offers notable "nouvelle" French cuisine in a super-plush atmosphere. Accessed by a spectacular sweeping staircase, the restaurant is accented by original works by Henri Matisse and a one-of-a-kind glass sculpture by Fernand Leger.
|
|
"Venha saborear o autêntico churrasco gaúcho! Nosso cardápio é composto por uma enorme variedade de carnes selecionadas,
buffet de saladas, buffet japonês, pratos quentes e buffet de frios.
Temos uma adega climatizada com vinhos importados e nacionais para deixar sua refeição ainda mais saborosa. A Galope oferece estacionamento com manobrista."
|
|
"Meu avô, Ettore, de quem herdei o nome, trabalhou muitos anos com o pai na Confeitaria Guarani. Lá ele lançou uma “Pizza Rustica“, com um tipo de massa folheada, recheada com mussarela, salame em pedacinhos, ricota fresca e pepperoncino. A pizza tradicional, que toda a família apreciava, era um prato muito simples e popular para a sofisticada confeitaria."
|
|
Situado há 30 anos no prédio histórico do Clube Naval, o restaurante O Navegador é parada obrigatória no circuito gastronômico do centro da cidade. Nos seus salões espaçosos são fechados negócios; advogados e políticos se reúnem ou, simplesmente, grupos de amigos se encontram, contando sempre com a privacidade e o silêncio necessários. O espaço do restaurante O Navegador é, sem dúvida, o local ideal para seus almoços pessoais ou de negócios. O charme e o requinte do prédio de 1908, tombado pelo Patrimônio Histórico, tornam-no um verdadeiro oásis na agitação do Centro da cidade.
|
|
Brooklyn's premier eclectic fine dining steakhouse, specializes in classic hearty fare of generous USDA Prime 21 day aged beef as well as fish, lobster, veal chops, lamb chops, pork chops, chicken and a 42 ounce porterhouse which is the house specialty for two people. The Menu is complemented by a wine list of 130 selections from California, Italy and Australia. We are "Professionals serving Professionals" with a commitment to excellence.
|
|
NYC's noted upscale Vietnamese restaurant. Beauty, romance and spirit of French colonial Southeast.
|
|
Badalado ponto de encontro de artistas, empresários, políticos e intelectuais cariocas, o requintada Esplanada Grill é uma das casas mais tradicionais de Ipanema. A ágil e eficiente equipe comandada pelos empresários Bob Coutinho, Jorge Adib, Carlos Rios e Jorge Magalhães, recepciona seus clientes com finos grelhados como as fraldinhas, a saborosa picanha red angus, o t-bone steak e outras carnes nobres.
|
|
“Em 1975 o Grupo Porcão iniciou o que viria a se tornar um marco no mercado de churrascarias. Nosso serviço revolucionário promoveu tal melhoria , que os restaurantes Porcão se diferenciaram das outras churrascarias brasileiras. Além do crescimento de nossa marca, que a cada dia fica mais reconhecida e forte, o objetivo do Grupo Porcão é o de sempre manter o seu serviço único. O jeito Porcão de servir.”
|
|
"Midtown's downtown restaurant," Brasserie has been an iconic fixture in the Seagram building on E.53rd Street since 1959. Offering updated French brasserie fare and a collection of exceedingly decadent desserts in a futuristic, ultra-sleek cosmopolitan setting.
|
|
Adornada pela vista da Avenida Atlântica, a casa do restaurateur Gilberto Brambini, é uma das mais aconchegante Trattorias da cidade. Frequentada por apreciadores da verdadeira gastronomia italiana, o Da Brambini recebeu nova cor e textura no salão com spots que realçam os painéis de fotos antigas do restaurante homônimo da Itália, além da parede de vidro para a cozinha que permite ver a preparação dos pratos. O bar todo de madeira propõe uma atmosfera mais rústica. Adornada pela vista da Avenida Atlântica a Casa apresenta o seu já tradicional cardápio com destaque para as entradas como o Prosciutto Crudo e a Polenta ao Funghi Porcini Freschi. Como prato principal O Risotto d' Ananas, a Vitela con Patate, e o Spaghetti all' Matriciana. Entre as sobremesas sobressaem o Profitteroles Italiani e a Pêra al Barolo com Gelato.
|
|
Esch Café consagrou-se como o bar, restaurante e tabacaria mais elegante do Rio de Janeiro - e com muitas razões para tanto.
É o bar mais aconchegante para quem procura um ambiente sofisticado para relaxar depois do trabalho, com muito jazz e bons aperitivos.
É, também, o restaurante ideal para almoços e jantares, com irresistível menu inovador, constantemente com novidades deliciosas.
Esch Café é a sua escolha mais segura para momentos de fina descontração.
|
|
One if by Land, Two if by Sea is recognized as one of the city’s most romantic restaurants. Chef Gary Volkov’s American seasonal cuisine takes stage amid the delightful blend of cozy fireplaces, candlelit tables, fresh flowers and live piano music. From Tart of Wild Mushroom to Rack of Australian Lamb to Foie Gras and Braised Duck Terrine, Executive Chef Volkov woos diners with the fresh flavors and palate pleasing textures. With its history never far from reach, today’s diner can select a romantic red from the wine cellar housed deep within the building’s historic tunnels.
|
|
A localização do Marius Degustare, debruçada no final da praia do Leme, longe do burburinho das estridentes ruas da Zona Sul, proporciona de imediato aos clientes, em sua maioria turistas estrangeiros, um ambiente tranqüilo e acolhedor.
A Marius Churrascaria, oferece um serviço de boa qualidade para os mais exigentes clientes. A decoração foi ambientada em antigas fazendas com extremo bom gosto na escolha de peças e acessórios. O preço do rodízio Cr$ 110,00, bebidas à parte, é considerado justo pela excelência das carnes provenientes dos Programas Boi Verde e Boi Ecológico: picanha nobre, carneiro e carnes exóticas como javali e jacaré. Bufê com mais de 20 tipos de saladas, além de frios diversos, comida japonesa e frutos do mar. Farta variedade de entipastos. Bem ao lado o Marius Crustáceos ou Restaurante Marius, como queiram chamar os privilegiados freqüentadores do local, que ao preço de Cr$ 125,00 p/pessoa, poderão saborear frutos de mar como camarões graúdos trazidos de selecionadas fazendas camaroneiras situadas no nordeste e sul do país, lagostas, lagostins, cavaquinhas, vieiras, lulas, ostras e peixes nobres. Não deixem de provar o delicioso salmão com alcaparras, carpaccio, além de outros pratos quentes e frios. Criativa decoração do local com peças de navios e embarcações, com direito a escotilhas, bússolas e acessórios do gênero. |
|
Churrascaria is the name used to describe a restaurant that serves meat, mostly grilled, and Rodizio is a method of serving different cuts of meat that originated in the south of Brazil in the early 1800's.
The concept is to serve a wide variety of different cuts of beef, pork, lamb, chicken, etc., in succession, to each diner individually right at their table, thus there is not a traditional menu. The restaurant features a fixed-price continuous tableside service. In 1996, New York City was finally gifted with Plataforma Churrascaria: The authentic Brazilian Rodizio...enhancing even more the options this incredible city has to offer. |
|
O La Plancha sob a supervisão do Chef Luis Andrés Gonzalez oferece um serviço de boa qualidade. Com um cardápio bem elaborado e variado, típico da cozinha espanhola, tradicionalmente farta, com aroma e sabores inconfundíveis, constituem verdadeiras especiarias, como moquecas, tortillas, ensaladitas, paellas entre outras, agradando aos mais exigentes paladares.
|
|
Um reduto de gastronomia em Santa Teresa onde a cidade ganha um ritmo mais suave, que passeia por receitas de família, mas não se acanha em apresentar novidades artesanalmente desenvolvidas por Ana Castilho. Cozinha brasileira original com toqes de requinte, combinada a um ambiente que lembra uma casa de campo. Cinco ambientes, jardim , primeiro pátio, gazebo, salão e vaanda.
|
|
Some come for our acclaimed Coastal Mediterranean cuisine. Others visit Providence take in the surroundings of the space that decades earlier was a landmark church, followed by a world-famous recording studio in which Hendrix, Sinatra, The Stones, Streisand and The Ramones created historic records.
Still others frequent Providence to soak in the after work lounge vibe or to groove at one of the few remaining venues in the city where dinner and dancing are offered under one roof. http://www.lebarbat.com/
|
|
|
|
Murals on 54 boasts a warm and elegant interior where fine art and history unfolds. Designed by Pierre Court, the concept of the dining room was to accentuate the historic murals painted by Dean Cornwell in 1937. The colours in the murals are radiant against the light background and natural light enters the room from the opening of the large, existing street-side windows, which creates the feel of an open terrace or a sun deck on an ocean liner.
|
|
|
|
Palavras do Maitre Garrincha: "Ao dedicar por gerações um carinho especial a todos os meus clientes, tenho a certeza de que esta dedicação ao longo do tempo somente me engradeceu e me proporcionou a satisfação de tornar-me não só um amigo de todos, como também de receber dos amigos o retorno deste carinho e amizade, o que muito me envaidece.
No que tange a minha especialidade, coloco à disposição o "RESTAURANTE TOWER GRILL" - minha mais recente criação - localizado na área de alimentação do 2º pavimento do Shopping Rio Sul, aonde diariamente, eu e minha equipe estaremos empenhados em proporcionar aos amigos momentos agradáveis."
|
|
At The Palm, our philosophy is simple: Treat guests like family, serve great food, and always exceed expectations. That philosophy was born in 1926, when Pio Bozzi and John Ganzi opened the first Palm in New York City. From day one, Pio and John shared their commitment to quality and generosity of spirit with every guest who walked through their doors. What began as a restaurant became a legend – a place to not only enjoy an excellent meal but also catch up with old friends, meet new ones, close business deals, and celebrate family milestones.
|
|
Localizada em uma das regiões mais belas e tranqüilas da serra carioca, a Locanda della Mimosa integra toda a sofisticação e conforto de suas dependências à exuberante natureza local. Em seus seis quartos, é reproduzido o mais alto padrão de qualidade e conforto europeu, além da piscina, sauna, fitness center e um sala de chás. Tudo isso junto a um dos mais consagrado restaurante do Brasil.
|
|
Tom Colicchio's Craft received the James Beard Award for Best New Restaurant nationwide in 2002, and has since spawned a host of imitators for its unique marriage of the finest ingredients, haute cuisine and family-style service.
Against the award-winning architectural design of Bentel and Bentel, and under the glow of filament bulbs, diners share from dishes that celebrate 'single' ingredients, expertly and simply prepared. "Simple doesn't mean simplistic," Tom says in his book, Think Like a Chef, and the food at Craft - under the execution of Chef Damon Wise - serves as proof. Favorites include Pan Roasted Day boat Scallops, Roasted Foie Gras, Braised Short Ribs of Beef, the famous Hen-of-the-Woods Mushrooms, and what many diners describe as the finest Porterhouse Steak in New York City. |
|
Now 95 years young. Barbetta is the oldest restaurant in New York still owned by the founding family. Authentic Piemontese food in an elegant and romantic atmosphere. Dine outdoors in the garden beside the fountain in the summer. Legendary, award winning wine cellar.
|
|
A casual, stylish, full-service a la carte restaurant highlighting innovative Mediterannean cuisine and seasonal ingredients as well as local and global wine selections along with specialty cocktails and mocktails. Guests can dine at the bar, in the lounge, in the center room, or join us at Arpeggio Outdoors choosing from appetizers, main courses, artisanal cheeses and cured meats.
|