Home | ||
World Restaurants $$ | ||
North America | ||
South America |
World Restaurants $$ |
|
Restaurante de cozinha contemporânea, chefiada por Fernanda Garritano do Grupo Makineko Croquetes de truta defumada acompanhada de molho agridoce, Steack gorgonzola, Camarões grelhados com tomates picantes e o Risotto de funghi com lascas de cordeiro marinado são pratos são pratos muito bem preparados na Casa.
|
|
Trattoria Dopo Teatro is a unique combination of extraordinary Italian cuisine, exquisite décor and affordable prices. Appearing deceptively small from the outside, this Theater District favorite is home to one of the most beautiful interior gardens in New York City, and has several private party rooms that can accommodate a variety of occasions, including corporate events, private parties and elegant weddings.
|
|
Desde os anos 60, em harmonia com seus clientes e amigos boêmios, em um lindo e tradicional bairro do Rio de janeiro. Situado na praia de Copacabana, a princesinha do mar, no posto 5, possui uma fantástica vista da praia e do calçadão de Copacabana.
Nossa especialidade são os frutos do mar, sempre frescos e saborosos. Diariamente servimos a tradicional feijoada completa. Todas as noites pode-se tomar chopp bem gelado acompanhado de nossas pizzas e petiscos, como também saborear finos vinhos acompanhados de cortes de carnes selecionados.
|
|
On July 14, 1980 the Marina Cafe opened its doors to Staten Island. It was then that it began dedicating ourselves to pleasing guests and providing only the highest quality and freshest foods available. The Marina Cafe's policy of pleasing has been its primary standard and celebrating 30 years in business is by far the greatest reward.
The Marina Cafe has come a long way in 30 years. |
|
A Churrascaria Tchan oferece um saboroso e autêntico churrasco
gaúcho com carnes de boa qualidade, preparadas no ponto certo
e com o excelente tempero.
O cardápio da Churrascaria Tchan é composto por uma enorme variedade de carnes selecionadas, buffet de saladas composto também por pratos quentes e frios, além de um ambiente agradável. Os colaboradores da casa possuem treinamento visando descobrir novas formas de atendimento, melhor corte, enfim proporcionar aos seus clientes momentos especiais e gratificantes.. |
|
Remember, while you're patronizing the bustling stands of the green market, that Heartland Brewery is right across the street. Come on in, put down those shopping bags and stay for a bite and a pint...or two...
|
|
With over 40 restaurants in Japan, Executive Chef, Koji Nakano, and Chef de Cuisine, Abe Hiroki, have created a menu that combines traditional dishes with EN original recipes. Fresh tofu, handcrafted miso and housemade soy sauce show a dedication to authenticity rarely seen in NYC. Signature dishes like our Saikyo Miso Grilled Black Cod and Berkshire Pork Belly Braised in Sansho Miso reveal the exciting culinary Japanese landscape outside of sushi.
Designer Ichiro Sato has brought a modern Tokyo aesthetic to NYC with soaring ceilings and oversized windows to provide a backdrop for warm woods and authentic antique panels. The sleek, intimate lounge serves a full menu, and the dramatic, spacious dining room is moored by an open kitchen on one end and a beautiful arrangement in the center. |
|
|
|
Tea and Sympathy is a quintessential corner of England in the heart of Greenwich Village. The menu includes such favourites as bangers ‘n mash, shepherd’s pie, welsh rarebit, roast beef with Yorkshire pudding. Finish off with a treacle pudding or rhubarb and custard.
|
|
Promoção Aniversariante: o aniversariante acompanhado de 3 pagantes terá o seu rodízio grátis. Promoção Rincão Itaipu: aos sábados, a melhor feijoada de Niterói, já incluída no Rodízio. Rincão Itaipu, o complemento para seus eventos: (Passeios Turísticos, Reuniões, Aniversários, Datas Comemorativas e muito mais...).
|
|
Localizado no Centro Gastronômico de Botafogo, com a autêntica culinária italiana, o Ipiatti tem como missão levar a excelência da degustação em seus pratos para sua satisfação. Sushis & Cia., Camarões, massas encrementadas e pizzas, são especialidades do restaurante de cozinha italiana e japonesa.
|
|
Para quem quer aproveitar as delícias do nosso buffet especial, a Symbol abre para almoço de segunda a sexta, das 11:30 as 16:00. Agora, se você está a fim de curtir toda a animação que rola na Symbol Club, a festa começa a partir das 18:30h, de terça-feira a sexta-feira. No sábado, abrimos as 22:30 e fechamos só depois que o último cliente for embora. Porque na Symbol Club a festa não tem hora para acabar!
|
|
A Picanha & Etc., que ao longo de dez anos, se tornou conhecida pela sua maneira especial de servir a melhor picanha na chapa, é hoje um símbolo de resistência e sinônimo de sucesso na região litorânea da Barra, no Rio de Janeiro. Delivery.
|
|
More than a supermarket with restaurants. It is an energetic marketplace, an opportunity to taste and take home the products of artisans who till, knead and press to bring you the highest quality products at fair price. Eataly has assembled the absolute best Italian producers from every region under one roof and the absolute best chefs to cook their wares; Eataly is the heartbeat of Italy.
|
|
William Guedes dirige a Casa, criada há vinte e quatro anos pelo finado Rolf Pfeffer, mestre cervejeiro. Toda a cultura e magia do lugar foram mantidos por Guedes, principalmente o cardápio com as iguarias típicas da região da Bavária. A Casa serve lingüiças feitas de vitela, variados tipos de salsicha, salsichões, patês, frios e defumados. Destaque para o Kassler e o Eisbein, joelho de porco cozido e grelhado, pães típicos regionais e saladas de batatas, Para acompanhar chope claro ou escuro, alemão, evidentemente.
|
|
Toda cozinha italiana contém alguns ingredientes essenciais usados para preparar deliciosos pratos simples e frescos. Estes ingredientes são amplamente utilizados no Bella Napoli, para levar até você deliciosos molhos, que são preparados todos os dias.
|
|
"O nosso forte é a carne."
|
|
Welcome to Sik Gaek, a traditional Korean restaurant where the hospitality and service are second to none and the dishes are both delicious and well-served. Come experience authentic Korean cuisine at its best. And for a truly unique and memorable culinary experience, consider trying the sannakji: octopus, served live!
|
|
Stuck at work and starved? Let us deliver lunch or dinner to your office! Call (212) 582-8244 to place your order. Don't forget to ask about our nightly specials!!
|
|
Jin is the Japanese pronunciation of the character 仁. It means "benevolence" and finds its root in Confucian ideals. The character Jin consists of two elements. The left side represents a human being and the right side represents the numeral two. Jin is said to depict the way two people should treat one another. This ramen bar is called Jin not only out of an enthusiasm for ramen, but also from a desire to grow a business that has a positive impact on the community. In 2012, after Jin gains a solid foothold in the neighborhood, customers are welcome to advise on how Jin should use its resources to benefit our community and neighbors.
|
|
Um dos mais tradicionais de Niterói. Ambiente amplo e argadável.
|
|
|
|
"Anyone can cook a hamburger, but leave the vegetables to the professionals."
What is dirt candy? Vegetables, of course. When you eat a vegetable you’re eating little more than dirt that’s been transformed by plenty of sunshine and rain into something that’s full of flavor: Dirt Candy. It’s also the name of this veggie-focused restaurant, which opened in October, 2008. |
|
A história do Spoleto se inicia em 1999 no Rio de Janeiro, fruto da amizade e trabalho de Eduardo Ourivio e Mário Chady. O primeiro restaurante Spoleto foi aberto ainda em 1999, com sua proposta inovadora - "RESTAURANTE DE CULINÁRIA ITALIANA, RÁPIDO E SAUDÁVEL, COMO VOCÊ QUER". Vale destacar que, ao longo dos anos, o Spoleto escreveu sua estória pautada na arte. A arte de cozinhar, a arte de atender, a arte de servir e a arte de encantar ao cliente.
|
|
O Barra Bowling oferece, além de muita diversão, oferece em seu restaurante um variado cardápio internacional, com diversos pratos para todos os gostos. Aliado a todas essas opções, possui um ambiente agradável e moderno, com todo o conforto necessário para um almoço ou jantar.
|
|
In the heart of Times Square and the Theater District, Heartland Brewery & Chophouse is a sophisticated version of our three very popular Heartland Breweries here in Manhattan. Award winning handcrafted beers and delicious house-made sodas complement an enticing American menu.
|
|
A Gruta de Santo Antônio se encontra no bucólico bairro da Ponta da Areia, em Niterói.
Quem atravessa a comprida entrada, logo descobre que está em uma casa portuguesa, onde chamam a atenção a cozinha aberta (de onde saem pratos saborosíssimos como os de bacalhau e de frutos do mar) e a atmosfera caseira. Os quitutes são elaborados pessoalmente pela matriarca, Dona Henriqueta Henriques.
|
|
The charming Garden Cafe offers an international menu that combines American and European influences. The Garden Cafe caters to the most discerning palette. During the warmer months, enjoy the pleasures of outdoor dining and people watching. The Sidewalk Cafe is open Monday to Saturday from 12:00p.m. to 9:00p.m. and features sandwiches, salads, pastas and other light fare. Signature happy hour is from 3:00p.m. to 7:00p.m.
|
|
With a proven reputation for delicious food and warm hospitality, Southwest NY offers contemporary Southwestern cuisine in a picturesque setting overlooking the North Cove Marina. The menu offers vibrant colors and bold flavors that resonate on the palate, influenced by the savory seasonings of Mexico and Latin America. Menu favorites include homemade slow-smoked pulled pork and spicy chorizo, Angus beef steak burgers, cedar-planked salmon and abundant entrée salads. Even the most discriminating palates will be pleased with the selection of over 30 tequilas, signature Margaritas, 16oz Mojitos and extensive beer and wine lists.
|
|
|